drugayatatiana: (Default)
[personal profile] drugayatatiana
Началось с того, что чтобы не заснуть за рулем, я вытащила диск "ромео&джульетта" - я помнила, что у них там есть пара убойных композиций.
№ 2 и № 7

№ 2



Память подсказала мне, что я лично ходила на русскую версию в театр оперетты, но по каким-то причинам она меня не впечатлила от слова вообще.

С очень большим трудом мне удалось отыскать на ютубе отечественную версию.

Вот это кажется она, хотя я не уверена на 100 процентов :) Настолько она мне не запомнилась.
Я даже диск с французской версией вроде купила специально, чтобы прочувствовать разницу.

Со второй минуты там №2 по-русски






Дословный перевод

Вы, те, кто считаете, что всё повидали,
Вы, те, кто путешествовали, читали.
Вы, те, кто считаете, что вас уже не удивить –
Добро пожаловать в Верону!

Вы, те, кто считаете, что человек добр,
Потому что он умеет сочинять прекрасные песни.
Если вы сочтёте, что и эта (песня) хороша –
Добро пожаловать в Верону!

Разумеется, здесь всё как и везде,
Люди ни лучше, ни хуже других.
Что ж, вы пришедшие сюда нынче вечером
По ошибке или случайно,

Вы попали в Верону,в прекрасную Верону,
В город, где все друг друга ненавидят,
Отсюда хотели бы уехать, но остаются.
Речь идёт не о любви королей.
Здесь всем заправляют две семьи,
Не за чем выбирать, на чьей ты стороне,
Это уже давно сделали за тебя.

Вы в Вероне, мы говорим о Вероне.
Здесь яд ненависти течёт по жизням,
Словно по венам.
Да, наши сады цветут,
Да, наши женщины прекрасны,
И вообще, здесь у нас просто рай земной,
Но в душах у нас – ад.

Вы в Вероне.

Вы, те, кто засыпает по вечерам
В уверенности, что любимы,
Здесь у нас никто ни в чём не уверен.
Добро пожаловать в Верону.

Нас благословили боги, это правда,
Мы здесь умираем, умираем старыми –
Каждому везёт по-своему.
В Вероне это так.

Разумеется, здесь всё как и везде,
Люди ни лучше, ни хуже других.
Что ж, вы пришедшие сюда нынче вечером
По ошибке или случайно,

Вы попали в Верону, в прекрасную Верону,
В город, где все друг друга ненавидят,
Отсюда хотели бы уехать, но остаются.
Речь идёт не о любви королей.
Здесь всем заправляют две семьи,
Не за чем выбирать, на чьей ты стороне,
Это уже давно сделали за тебя.

Вы в Вероне, мы говорим о Вероне.
Здесь яд ненависти течёт по жизням,
Словно по венам.
Да, наши сады цветут,
Да, наши женщины прекрасны,
И вообще, здесь у нас просто рай земной,
Но в душах у нас – ад.

Верона!
Верона!
Прекрасная Верона,
Город, где все друг друга ненавидят,
Отсюда хотели бы уехать, но остаются.
Речь идёт не о любви королей.
Здесь всем заправляют две семьи,
Не за чем выбирать, на чьей ты стороне,
Это уже давно сделали за тебя.

Вы в Вероне, мы говорим о Вероне.
Здесь яд ненависти течёт по жизням,
Словно по венам.
Да, наши сады цветут,
Да, наши женщины прекрасны,
И вообще, здесь у нас просто рай земной,
Но в душах у нас – ад.

Верона!
Верона!
Вы в Вероне!





Стала просматривать уже после опубликования ту самую отечественную версию, и вспомнила, что там в роли Ненависти (которая в белых тряпках наверху) у нас выступал целый Николай Цискаридзе, не меньше.

-------------------------
Седьмой номер




Песня Ромео в отечественной версии мне больше нравится, но исключительно из-за слова "жэпёр" (Ромео постоянно чего-то боится), замененного очень грамотно на "судьбу".
Номер 8, сразу за королями дю монд :)
Все остальное - вокал, постановка, декорации там разные... безупречны у французов.


Date: 2017-03-05 08:36 pm (UTC)
From: [identity profile] eh-vasya.livejournal.com
Еле дослушал ролики. Часть - выборочно. Наверное, вживую впечатляет. Но мелодии в том же Нотр Дам де Пари куда красивее. Позабавил Цискаридзе со своей "женственной" рожей, размахивающий рукавами... ))) Хотя, заведи мне чё-ньть типа "Орфей и Эвридика с Асадуллиным, подпер бы щеку и сидел - слушал... ))

Date: 2017-03-06 01:52 am (UTC)
From: [identity profile] drugayatatiana.livejournal.com
Надеюсь, ты не часовую отечественную версию слушал :)
Что за Орфей?

Date: 2017-03-06 07:44 am (UTC)
From: [identity profile] eh-vasya.livejournal.com
Да была такая. Журбин накрапал. Не Джезус - Суперстар, но тогда и такое прокатывало на ура. Асадуллин молод еще был и пел великолепно.

Date: 2017-03-07 06:25 am (UTC)
From: [identity profile] drugayatatiana.livejournal.com
А вот это ты когда-нибудь видел?

http://drugayatatiana.livejournal.com/193148.html

Date: 2017-03-07 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] eh-vasya.livejournal.com
Не-а, мимо прошло. Потом дослушаю. Минаева всегда с удовольствием слушал!)

Date: 2017-03-07 09:11 am (UTC)
From: [identity profile] eh-vasya.livejournal.com
Дотерпел. Редчайшая дрянь, еле дослушал кусками. Темы вообще не смог проследить (музыкальной). Впрочем, чего еще - от Преснякова? "Ляп-ляп, погромче и поярче". И близко не валялось рядом с Рыбниковскими "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты" или пресловутой "Юнона и Авось" (мне, кстати, в театральном исполнении не понравилось вместе с надрывом Караченцова).



Date: 2017-03-07 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] drugayatatiana.livejournal.com
:) Если честно, я ее вообще не слушала. Только вот эту песню, про которую написала.
Юнона и авось мне тоже больше нравилась на магнитофоне. Вернее, на магнитофоне она нравилась. а в театре не нравилась.

Date: 2017-03-07 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] eh-vasya.livejournal.com
Да я не театрал от слова "ваще".

Profile

drugayatatiana: (Default)
drugayatatiana

April 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 12:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios